北京大学学院双学分计划

高中生和他们的家庭应该仔细考虑获得大学学位学分的选择,包括大学先修课程(AP)。, 国际学士学位, 和双学分项目. Well-designed dual credit programs can improve high school achievement, 提高大学毕业率, and potentially reduce the cost of a higher education degree. However, in some cases AP courses may be more rigorous than a dual credit course. 另外, 双学分课程可能会比同等的大学课程持续更长时间,这可能会给人一种大学课程节奏的错觉.

Dual credit courses go on a student's permanent university record, so it is important that the student is ready for the demands of a university class. 此外, 如果学生没有通过双学分课程, it could mean the student will not graduate from high school on time. 家长和学生在入学前应仔细考虑任何双学分课程的价值和风险.

沃拉沃拉大学提供双学分计划,通过该计划,合格的北太平洋联盟会议(NPUC)大三和大四学生可以在他们自己的学院校园注册大学课程,同时在他们的学院成绩单和沃拉沃拉大学成绩单上获得学分.

Download the 北京大学学院双学分计划 policy (PDF) >

Download the dual credit application form >


 

学院

An 学院 may propose to offer a dual credit course following the qualifications, 预期, 财务如下图所示. Proposals will be evaluated based on the following criteria:

 

 

To participate in offering a dual credit program, an 学院 must: 

  • 通过全国人大教育厅认证
  • Have an overall environment conducive to a successful university-level academic experience 
  • Have an administration that recognizes the demands of instructing a university course, provides adequate time for instruction periods (ten hours of class for each credit), 并努力减少时间表的变化
  • Provide adequate facilities, such as a classroom, library, or laboratory, as needed 
  • Make available appropriate materials and equipment for the course 
  • 确保大学课程不会干扰整体课程,也不会妨碍学生学习高中课程

To propose offering dual credit courses, 学院 administration must:

  1. 提交学院希望提供的每门课程的双学分申请表给世界大学教务副校长
  2. 只建议当前世界大学公告中列出的100级和200级通识教育课程
  3. 要求教师提交硕士或更高学位或同等学历的证明,他们打算指导的课程是世界大学认证标准要求的 
  4. Submit requests by December 1 for courses to be offered the following school year

To offer dual credit courses once a proposal is accepted, 学院 administration must:

  1. Ensure students have junior or senior academic standing and a minimum cumulative GPA of 3.0
  2. Verify students are enrolled in no more than 两个 dual credit courses per term
  3. 每门课程开课后一周内向世界大学学术档案办公室提交双学分登记表. First semester courses will be registered as fall quarter courses at WWU; second semester courses will be registered as spring quarter courses at WWU.
  4. Monitor the work load of the instructor to accommodate the 预期 of a university course
  5. Evaluate instructor and course effectiveness using the WWU student evaluations system
  6. 安排双学分讲师每年至少访问WWU一次,同时在大学校园内进行课程
  7. 向每位学生收取课程学费
  8. 每季度向世界大学缴纳学费

教练

教师在支持学生成功以及确保学术严谨性和课堂环境适合大学课程方面发挥着重要作用. A dual credit instructor’s professionalism and individuality are to be respected; he/she will counsel with the university department chair, 和校内教师一样, 关于课程大纲, 文本或材料, 对学生的评价. 他/她将被要求满足部门和一般行政政策(添加和删除截止日期), 成绩报告, 等., (见世界自然联盟通讯), and to maintain the same quality of instruction as his/her university colleagues.

 

 

To participate in offering a dual credit course, an 学院 instructor must: 

  1. 在他/她所指导的课程中拥有硕士或更高学位或同等学历,符合世界大学认证标准 
  2. Be committed to the task of teaching a university-level course
  3. Have a work load that accommodates the time commitment of a university course

要教授双学分课程,学院讲师必须:

  1. 每学期只教一门双学分课程
  2. Complete a brief online orientation for dual credit instructors
  3. Construct a course syllabus using the university syllabus guidelines, 包括所涵盖的科目, 花在每个科目上的时间, 周期长度, 上课的日子, 文本(年代), 和参考文献, 在适当的地方, 然后把教学大纲交给 
    1. the supervising WWU academic department chair for approval, and once approved,
    2. 至少在开课前一个月将教学大纲提交世界大学远程教育委员会审议和批准
  4. Use WWU course management software for recording scores and making materials accessible
  5. Keep course materials and scores updated in course management software
  6. 遵循美国教育部的要求,每学分至少有10小时的教学,每学分总共有30小时的学生努力(包括上课出勤)。 
  7. Consult with the assigned university course advisor at least twice during the course
  8. 寄一份期末考试的复印件, 项目, or paper for review by the university course advisor at least 两个 周 截止日期前
  9. 学期结束后一周内向世界大学学术档案办公室提交最终课程成绩

学生

要参加双学分课程,学生必须: 

  1. Be enrolled at an NPUC 学院 and have junior or senior status
  2. 大学的累积GPA是3分.0或更高
  3. 已经成功完成代数I和几何了吗
  4. Obtain permission from the 学院 instructor and principal
  5. 完成一些WWU课程(如大学写作或数学)的分班考试,并在满足上述一般标准的基础上获得可接受的分班分数

To participate in the dual credit program, a qualified student: 

  1. 每年可以注册最多16个WWU学分 
  2. 必须满足WWU的注册截止日期,该截止日期决定了学生希望获得的学分类型(大学, 学院, 或双) 
  3. 必须按时参加所有的课程预约和完成作业,就像“普通”大学生一样 
  4. Should plan for 两个 hours of homework/study for each hour of class
  5. 想要保持良好的学习习惯和时间管理技能对在大学课堂上取得成功至关重要吗
  6. Should seek assistance from his/her instructor when encountering difficulties 
  7. 必须在每门课程中取得至少“C”的成绩才能保持在WWU的正常学术地位,因为低GPA可能导致被大学开除
  8. 如果学生选择退课,必须在截止日期前联系世界大学学业记录办公室,因为学生不会自动退课,而且退课可能会影响学院毕业
  9. 是否应按照导师的要求,通过世界大学的课程管理系统查询课程成绩和提交作业

To participate in the dual credit program, a qualified student: 

  1. 每节课支付250美元的学费,无论课程学分多少,也无论学生是否退课 
  2. Must understand that once a course has started, no refunds are given
  3. 他/她必须自己购买课本和用品吗

大学

To begin the process and activate course proposals for dual credit, the Associate Vice President for 学术管理 will:

  1. 与WWU相应学术部门的主席一起审查来自学院的双学分课程申请
  2. 申请课程接受或拒绝,应及时通知学院院长
  3. Grant approval to offer a given course on a one-year provisional basis 
  4. 审查并批准课程的后续批准, subject to annual evaluation by the chair of the appropriate academic department, 在两年的基础上,有一项理解,即申请中最初条件的任何变化都可能使两年的批准无效,并可能需要重新申请并恢复一年的临时身份

To support offering a quality dual credit program, WWU must: 

  1. Work with the 学院 to ensure a quality university experience for instructors and students
  2. 提供一个双重信用网站,包括以下内容:
    1. Information on dual credit policies, qualifications, 预期
    2. Instructions for 学院 students, 学院 administration, 学院 instructors
    3. 申请及登记表格
    4. 大学教学大纲指引
    5. The most recent university syllabus for any approved dual credit course
    6. 联系 information for course support and technical assistance
  3. 为双学分讲师提供在线培训
  4. Evaluate the proposed course syllabus through the WWU distance learning committee
  5. 指派一名WWU教员作为课程指导老师
  6. Provide technical assistance with course management software
  7. Provide technical assistance with the WWU course evaluations system
  8. 提供在线成绩输入的入口和说明
  9. Provide feedback to instructors through the WWU student evaluations system
  10. 在临时学年期间,由WWU自费安排一名相应大学部门的代表至少访问每个双学分课程一次. 这种接触对……至关重要
    1. Encouraging interrelationships with departmental colleagues
    2. 加强院系学术标准
    3. Generally enriching the instructor and thereby his/her course
  11. Do a site visit of course location on a biannual basis, if course is ongoing
  12. 在WWU成绩单上记录学生成绩
  13. Send an invoice to the 学院 at the end of each term for the tuition fee for all students